NOTAS AL TEXTO GRIEGO
1.1 ἀνατάξασθαι,
el preverbio ἀνα- indica repetición “reconstruir por escrito”; καθὼς,
partícula comparativa; κἀμοὶ, crasis καὶ
ἐμοὶ; περὶ
ὧν
...
λόγων, transferencia del
antecedente a la oración de relativo.
1.5. ὀνόματι, Dativo de relación
(en lugar de Ac.); ἐν ταῖς
ἡμέραις, en el sentido de “tiempo”, “edad”
(es un hebraísmo); Ἐγένετο ... ἔλαχε,
construcción paratáctica (semitismo de sintaxis); τοῦ θυμιᾶσαι,
infinitivo final;
1.10 ἦν ...
προσευχόμενον,
forma perifrástica; καλέσεις,
futuro sigmático en lugar del ático;
1.15 ἐνώπιον,
Acus. Adverbial usado a modo de preposición en Lucas (“en presencia de”),
generalmente referido a Dios;
1.20 ἔσῃ
σιωπῶν, construcción perofrástica; μὴ,
en lugar de οὐ; ἄχρι ἧς
ἡμέρας γένηται,
atracción del relativo y orac. temporal eventual; ἀνθ΄
ὧν, = “porque”; ἦν ... προσδοκῶν,
constr. perifrástica; ἐθαύμαζον,
concordancia lógica; ἐν τῷ
χρονίζειν ...
αὐτόν, dativo de infinitivo de causa, donde αὐτόν
es el sujeto; ἦν
διανεύων, perifrasis; ἐγένετο
... ἀπῆλθεν, constr. paratáctica;
1.25 ὅτι,
conj. pleonástica o recitativa; ἀπὸ τοῦ
θεοῦ, en la koiné ἀπὸ sustituye a ὑπὸ con valor causal; εἴη, optativo oblicuo;
1.30 ἐπὶ
τὸν οἶκον, en lugar del genitivo
régimen de verbos de dominación; οὐκ ... πᾶν
ῥῆμα, equivale a οὐδέν; γένοιτό, optativo
desiderativo;
1.35 ἐγένετο
... ἐσκίρτησεν, semitismo
en sintaxis; construcción paratáctica; ἵνα
ἔλθῃ, ni tiene valor final, sino explicativo;